近年來,網絡文學IP(知識產權)影視化改編日益成熟,湧現出《長安十二時辰》《慶餘年》《大江大河》等叫好又叫座的影視劇作品。專家認為,網絡文學逐漸成為影視創作的重要內容源頭,網絡文學IP的影視化改編正邁向高質量發展階段,在價值引導、製作水準、傳播方式等方面不斷創新。
熱度高:網絡文學走向“IP化”
今年春節期間,某知名網絡小説改編的電視劇在央視播出。作為“原著粉”,福建小夥子曉逸剛開始看時不斷吐槽,但看了近10集後大有改觀。“慢慢就覺得好看了,身邊看過這部網絡小説的人多,改編成電視劇熱度很高,大家平時也會議論。”
經過多年發展,中國網絡文學市場漸趨成熟。中國音像與數字出版協會統計的數據顯示,中國網絡文學作品累計規模超過2590萬部。海量的作品、豐富的類型、腦洞大開的故事、線上持續“追更”的閲讀體驗,使網絡文學擁有越來越多的讀者用户。中國互聯網絡信息中心發佈的第47次《中國互聯網絡發展狀況統計報告》顯示,截至2020年12月,中國網絡文學用户規模達4.6億。
近年來,不少網絡文學被改編成影視劇。中國電影家協會編劇教育工作委員會、北京電影學院中國電影編劇研究院近日發佈的《2019—2020年度網絡文學IP影視劇改編潛力評估報告》顯示,2018年、2019年309個熱播影視劇中,來自網絡文學改編的有65個,佔比約21%;在熱度最高的100個影視劇中,網絡文學改編作品佔比高達42%。
“網絡文學IP的影視改編由來已久,在近幾年達到了一個較高的熱度,這説明目前市場上的IP產業鏈日趨成熟。”四川大學文學與新聞學院教授王炎龍接受採訪時説,文學與影視一直以來就存在“互哺”關係,好的網絡文學作品被搬上熒幕,不僅能夠豐富視聽產業,對文學作品本身也有推廣作用。網絡文學熱潮誕生了一大批優秀的網絡文學作家和不同類型的網絡文學作品,為影視發展帶來更多可供改編的素材。此外,不少網絡小説前期凝聚了“原著粉”,其作品本身自帶熱度,這會大大降低影視劇的營銷難度,很多網絡文學改編劇的核心受眾就是由原著“鐵粉”轉化而來的。
推動IP產業化運營,可以為網絡文學市場發展注入新的動力。在南開大學文學院教授周志強看來,網絡文學走向“IP化”是一個值得肯定的趨勢,網絡文學正處在關鍵的轉型時期,需要跟影視聯手,開拓新的市場,煥發新的活力。“優秀網絡文學的魅力是其原創性。這種原創性,構成了IP的核心價值。口碑好的網絡文學IP更容易被改編,因為口碑就是流量,有流量才有IP。”周志強説。